Новости бизнесаСтатьиАналитические колонкиДеньгиКурс валютБизнес технологии
Главная > Новости бизнеса > Hi-Tech > "ПРОМТ" и i-Free занялись беспроводным переводом

"ПРОМТ" и i-Free занялись беспроводным переводом

Среда, 2 марта 2005 г.

Следите за нами в ВКонтакте, Facebook'e и Twitter'e


Петербургский разработчик средств машинного перевода "ПРОМТ" и контент-провайдер i-Free запустили совместную услугу "SMS-переводчик". Новый сервис позволяет оперативно переводить слова и короткие фразы с английского языка на русский и наоборот. Впервые эта услуга запущена при участии контент-провайдера, а не сотового оператора, что позволит сделать доступ к ней возможным на всей территории страны.

Компания i-Free работает в сфере дополнительных услуг мобильной связи с 2001 года и в настоящий момент входит в число лидирующих компаний на рынке России. Провайдер предоставляет сейчас услуги в сетях сотовых операторов во всех регионах России и в республике Украина. К настоящему моменту сервисами i-Free" воспользовалось более 11 млн. абонентов мобильных сетей. Компания "ПРОМТ" - инновационно-технологическая компания, основанная в 1991 году. Основная деятельность компании - исследования в области естественных языков и разработка технологий машинного перевода (МП).

В рамках совместного сервиса компаний "SMS -переводчик" для того, чтобы получить перевод, абоненту достаточно отправить на короткий номер 4443 SMS -сообщение, содержащее код RE (если требуется перевод с русского на английский) или ER (с английского на русский), а также слово или фразу, требующие перевода. Ответное SMS-сообщение с переводом абонент получит в течение нескольких секунд. Воспользоваться новым сервисом смогут абоненты всех сотовых сетей во всех регионах России. Стоимость услуги составляет $0,15 (без учета налогов).

С технической точки зрения SMS-переводчик реализован на базе модели ASP (аренда приложений). Компания "ПРОМТ" предоставляет в аренду порталу i- Free собственный "движок", который находится на сервере Translate.Ru. При получении SMS -запроса на перевод портал i-Free передает его переводчику (http://asp.translate.ru). Затем получает готовый перевод и отправляет клиенту в виде SMS-сообщения.

Специалисты компании "ПРОМТ" отмечают, что модель аренды переводчика выгодна компании-клиенту вдвойне. Во-первых, это резко сокращает сроки запуска проекта, поскольку все оборудование и приложения находятся на стороне компании "ПРОМТ". Во-вторых, клиент серьезно экономит на стоимости запуска проекта, так как настройка сервиса также осуществляется специалистами компании "ПРОМТ".

На счету компании "ПРОМТ" уже целый ряд аналогичных проектов. В прошлом году сервис SMS-перевода был реализован для абонентов "Би Лайн GSM", а также для абонентов МТС на Кубани и МегаФон-Кавказ. Однако, как отметил директор по маркетингу компании "ПРОМТ" Александр Андреев, новый проект имеет федеральный уровень, так как зона действия i-Free в несколько раз больше, и сервис доступен гораздо большему числу абонентов сотовой связи. Также Александр Андреев сообщил, что в настоящее время ведутся переговоры о запуске схожих проектов с другими компаниями, однако говорить об определенных планах пока рано.

"Такой мобильный переводчик давно был необходим, ведь часто в жизни бывают ситуации, когда от скорости и точности перевода зависит очень многое. В таких случаях наш "SMS -переводчик", который в считанные секунды переведет слово, фразу или целое предложение, просто незаменим", - комментирует руководитель интернет-проектов компании "ПРОМТ" Борис Тихомиров, - Данный проект является еще одним наглядным примером использования перспективного ASP-сервиса перевода на Translate.Ru". "Раньше подобные сервисы были доступны лишь через Интернет или подписчикам отдельных операторов сотовой связи. Однако далеко не все российские абоненты имеют пока возможность выхода в Сеть, в то время как сотовый телефон стал уже неотъемлемой частью их повседневной жизни", - отметил менеджер отдела партнерских программ компании i-Free Андрей Купряхин.

Как показал краткий опрос spbIT.ru, другие участники рынка контент-провайдинга либо не планируют вводить услуги подобного рода, либо предполагают в будущем предложить схожие услуги в целом по образовательной тематике. Так, например, ряд образовательных сервисов предполагает ввести в дальнейшем компания "Инфон". Ее менеджер по связям с общественностью Татьяна Тимофеева отметила, что ряд таких услуг находится в настоящее время в разработке, однако точные даты их запуска пока не определены.
Другой крупный контент-провайдер - компания Sibius - развивать это направление не планирует. "Мы приветствуем стремление i-Free расширить спектр предоставляемых услуг, так как это способствует развитию рынка дополнительных услуг в целом", - jnvtnbk генеральный директор компании Sibius Руслан Хромов, - "Разумеется, потенциал SMS-технологий на российском рынке далеко не исчерпан, поэтому Sibius последовательно диверсифицирует свои сервисы. Что касается SMS-переводчиков, то наша компания не планирует двигаться в этом направлении, предпочитая осваивать другие ниши рынка".

Следите за нами в ВКонтакте, Facebook'e и Twitter'e


Просмотров: 585
Рубрика: Hi-Tech
(CY)

Архив новостей / Экспорт новостей

Ещё новости по теме:

18: 40
Apple интегрирует Touch ID в дисплей iPhone 8 |
18: 40
3D ручка — совершенно новые возможности в рисовании |
18: 40
Чем завоевывает популярность моноблок? |
18: 40
TSMC подтверждает намерение начать серийный выпуск 7-нанометровой продукции в будущем году |
18: 40
NVIDIA представила графику GeForce MX150 для ноутбуков |
18: 40
Молоток-носорог: инструмент для любителей безумных вещей |
18: 20
Mannequin head dance — вернулась странная забава интернета |
18: 20
Тренажёр для Аквамэна или, как устроить конкурс мокрых маек в тренажёрном зале |
18: 00
Исследование: как тип устройства влияет на понимание сложных текстов |
17: 20
Что будет, если просверлить смартфон дрелью? |
17: 20
Что посмотреть на выходных #122: зубодробительная подборка |
17: 20
Первый в мире мультимедийный надгробный памятник |
16: 40
Осторожно, этот баг ломает компьютеры под Windows 7 и 8 |
16: 40
Барбекю и пинг-понг: почему наличие шикарного офиса слишком переоценивается |
16: 40
Uber и КФУ назвали Санкт-Петербург наиболее обеспеченным такси российским городом |
16: 20
Пользователи Яндекс.Такси заметили зависимость цен от телефона |
16: 20
Samsung выпустит Galaxy S8 и S8+ в трёх новых цветах |
16: 20
В Китае заработала крупнейшая в мире плавучая электростанция |
15: 40
Крупнейшая в мире ветряная электростанция начала работу в Британии |
14: 40
El Matador: самый стильный редизайн классического Ford |
14: 20
Дельфин умер, пытаясь пообедать осьминогом |
14: 00
Глобальный предзаказ на смартфон LEAGOO M7 с двойной камерой |
14: 00
ФАС разрешила структуре ЕСН приобрести контроль над РБК |
13: 40
«ВКонтакте» анонсировала музыкальную премию VK Music Awards |
13: 40
Toshiba сообщила кредиторам, что ей трудно будет договориться с Western Digital |
13: 40
Стартуют бесплатные выходные в Overwatch |
13: 40
Чехол для iPhone 8 сравнили с iPhone 7 и iPhone 7 Plus [видео] |
13: 40
Что за точка на твоём iPhone? |
13: 20
Пентагон получит космический беспилотник |
12: 20
iPhone спас девушку от шрапнели разорвавшейся бомбы |
12: 20
DJI Spark: карманный дрон, которым можно управлять с помощью жестов |
Новости бизнесаСтатьиАналитические колонкиДеньгиКурс валютБизнес технологии
Rating@Mail.ru
Условия размещения рекламы

Наша редакция

Обратная связь

RosInvest.Com не несет ответственности за опубликованные материалы и комментарии пользователей. Возрастной цензор 16+.

Ответственность за высказанные, размещённую информацию и оценки, в рамках проекта RosInvest.Com, лежит полностью на лицах опубликовавших эти материалы. Использование материалов, допускается со ссылкой на сайт RosInvest.Com.

Skype: rosinvest.com (Русский, English, Zhōng wén).

Архивы новостей за: 2016, 2015, 2014, 2013, 2012, 2011, 2010, 2009, 2008, 2007, 2006, 2005, 2004, 2003

Декабрь 2007: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31