Колбаса из вареных детей поступила в продажу

Пятница, 13 августа 2010 г.

Следите за нами в ВКонтакте, Facebook'e и Twitter'e

В Башкирии на прилавках появилась колбаса из "вареных детей". Это стало последствием грамматической ошибки, сделанной на местном заводе колбасных изделий. В настоящее время предприятие пытается найти виновных и исправить последствия курьеза.

Вся продукция, произведенная в Башкирии, по местным законам имеет этикетки на двух языках - русском и башкирском. Поскольку русским все местные жители владеют более-менее удовлетворительно, то с ним на колбасной этикетке все в порядке. Колбаса сорта "Ням-ням" называется "Вареная для детей".

На башкирском языке слова "Вареная для детей" звучат как "Балалар осон бешерелген". В попавшей на прилавке колбасе слово "осон" было пропущено, и в итоге получилось "Балалар бешерелген" - или "Вареные дети". По словам продавцов, владеющие языком покупатели в шоке от такого названия.

На выпустившем колбасу Уфимском заводе колбасных изделий сообщили, что в курсе данной проблемы и пытаются выяснить причины появления опечатки. Что касается изъятия "неправильной" колбасы, то здесь представители завода затруднились дать какие-то комментарии.

Следите за нами в ВКонтакте, Facebook'e и Twitter'e


Просмотров: 612
Рубрика: Продукты питания


Архив новостей / Экспорт новостей

Ещё новости по теме:

RosInvest.Com не несет ответственности за опубликованные материалы и комментарии пользователей. Возрастной цензор 16+.

Ответственность за высказанные, размещённую информацию и оценки, в рамках проекта RosInvest.Com, лежит полностью на лицах опубликовавших эти материалы. Использование материалов, допускается со ссылкой на сайт RosInvest.Com.

Архивы новостей за: 2018, 2017, 2016, 2015, 2014, 2013, 2012, 2011, 2010, 2009, 2008, 2007, 2006, 2005, 2004, 2003

Май 2011: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31