Обзор прессы от 10 августа 2010 г.

Вторник, 10 августа 2010 г.

Следите за нами в ВКонтакте, Телеграм'e и Twitter'e

Москва. 10 августа. /Lesprom Network/. Как сообщает The Baltic Course (Литва), убытки от шквала лесов в Литве оцениваются в 10 млн литов. Шквал, пронессяшийcя 7-8 августа по предварительным подсчетам уничтожил около 150 тыс. плотных м3 древесины.  Больше всего пострадали леса Пренайского, Варенского, Кайшядорского, Каунасского, Тракайского районов и Дубравы, сообщило Генеральное лесничество страны. Для устранения последствий урагана потребуется около двух месяцев.

 

*   *   *

 

ИА "Взгляд-инфо" (Самара) сообщает, что минлесхоз области обвинили в слабой подготовке к пожароопасному периоду. Пока ситуация с лесными пожарами в России остается сложной, а в ряде регионов чуть ли не катастрофической, состояние лесного хозяйства Саратовской области вроде бы находится под контролем, отмечает агентство. А именно, пожары возникают, но оперативно ликвидируются. Однако, как свидетельствуют некоторые специалисты, в ряде случаев природных возгораний можно было избежать вовсе, если бы своевременно были проведены соответствующие предупредительные мероприятия.

Ситуация наглядно видна на примере Вязовского лесхоза, о положении дел в котором рассказал ИА "Взгляд-инфо" его бывший руководитель Борис Душков: "Министерство лесного хозяйства второй год не разрешает Вязовскому учебно-опытному лесхозу проводить уход за лесом – убрать из леса сухостой и валежник. Если говорить языком специалиста, министерство не разрешает лесхозу проводить СВР (санитарно-выборочные рубки). Между тем, всем известно, что когда возникает пожар в лиственных лесах, горит лесная подстилка – сухие листья, валежник, сухостой, а от них уже загораются и приходят в негодность живые, здоровые деревья".

Борис Душков вспоминает: "В 2009 году Вязовский лесхоз выиграл аукцион на выполнение работ по охране, защите, воспроизводству лесов с одновременной продажей насаждений для заготовки древесины. Лесхоз приобретает лесохозяйственную технику, ГСМ, осуществляет ремонт пожарной машины, тушит лесные пожары, создает минерализованные полосы, а проводить уход за лесом министерство не разрешает. В Вязовском лесничестве находится памятник природы областного значения – урочище "Побочинская дача", где в первую очередь необходимо убрать сухостой, валежник, провести уход за лесом, тем самым снизить пожароопасную обстановку в лесу. При этом, предприниматели рубят на этом участке СВР, заготавливают древесину... зарабатывают деньги".

Добавим, что по поводу проведения санитарно-выборочных рубок Борис Душков неоднократно информировал профильное министерство в докладных и служебных записках, но положительного ответа так ни разу и не получил.

 

*   *   *

 

BOL.RU (Улан-Уде) в статье «Японский ветерок» сообщает, что японская делегация в составе 20 руководителей и топ-менеджеров крупных инвестиционных, торговых и производственных предприятий и банков прилетела в Бурятию для изучения возможностей по инвестированию в регион. Японцев больше всего интересуют две отрасли — заготовка леса и разработка минерально-сырьевых ресурсов, прежде всего, кварцитов.

Прибытие столь крупной делегации японских инвесторов, пожалуй, впервые в истории Бурятии, стало возможным после июньского визита главы региона Вячеслава Наговицына в Страну восходящего солнца, где он встретился с руководителями ключевых министерств, губернатором префектуры Ниигата, послом России в Японии и руководством общества российско-японской дружбы. Тогда же прошла презентация инвестиционных возможностей республики, в том числе особой экономической зоны "Байкальская гавань". Там же японским инвесторам предложили посетить Бурятию в августе, куда совместно с инвестиционной компанией "Метрополь" был организован чартерный рейс.

Выступая вчера перед японскими инвесторами, вице-премьер правительства Бурятии Александр Чепик призвал их смелее инвестировать в экономику региона, признав, что "нынешний уровень развития экономических отношений между нами откровенно слабый". По словам чиновника, "у нас сложился благоприятный инвестиционный климат, а небольшие размеры нашего региона позволяют инвесторам выстраивать личные контакты на самом высоком уровне и пользоваться всемерной поддержкой властей". А один из организаторов визита делегации, президент российской инвестиционной компании "Метрополь" Михаил Слипенчук вообще считает, что "экономические взаимоотношения между республикой и Японией практически отсутствуют" и вспомнил свой разговор с директором крупной японской корпорации, который сказал, что в сторону России у японцев "закрыты глаза". Тогда Слипенчук предложил японцам хотя бы "слышать своих потенциальных экономических партнеров".

У японцев сразу же возникли вопросы. Например, представитель японской делегации Хейхаро Окамото задал вопрос: как быть нашим инвестором, если сегодня главным претендентом на ваши ресурсы является Китай? Также японский инвестор высказал озабоченность относительно плохого доступа к месторождениям и слабой транспортной инфраструктуры. Министр природных ресурсов Бурятии Баир Ангаев от ответа на первый вопрос предпочел уклониться. Что касается инфраструктуры, то он выразил надежду на помощь инвесторам со стороны государства в виде строительства дорог и других коммуникаций и дал инвесторам сигнал: их ждут около 200 лицензий на разработку сырья, так же как и 76 лицензий, которые были отобраны в 2009 году у недропользователей в связи с неосвоением.

Директор научно-исследовательского института при японской ассоциации по торговле с Россией и новыми независимыми государствами (РОТОБО) Такахаси Хироси сообщил, что "нас интересует Байкал, однако к нему инвесторы заходят обычно из Иркутска, в этот раз мы намерены прийти с другой, восточной стороны и посмотреть на перспективы инвестиций в туризм". Поддержкой этому направлению стал рейс Улан-Удэ — Улан-Батор, куда японцы летают из Токио напрямую. Раньше они добирались до Бурятии только через Иркутск.

Зарубежные инвесторы высказали также интерес к разработке месторождений кварцитов, используемых в электронной промышленности и производстве солнечных батарей.

Однако главным направлением для японских инвестиций может стать заготовка в Бурятии леса и его переработка.

Японская экономика вот уже более 15 лет находится в стагнации, при этом неся довольно серьезные издержки из-за высоких цен на энергоресурсы и сырье. При инвестировании в Бурятию у них есть возможность частично снизить свою зависимость ориентации на Китай в качестве основного поставщика той же древесины.

Ведь что произошло в начале 90-х годов прошлого века? Незадолго до этого Бурятия являлась одним из крупнейших поставщиков древесины в Японию. В ответ на масштабные поставки леса в Токио в леспромхозы республики поставлялась новейшая японская техника — лесовозы, экскаваторы, краны, погрузчики, а также бытовая техника и одежда. Многие сельские жители Бурятии помнят, что первые японские магнитофоны, телевизоры появились в 80-е годы именно в результате взаимовыгодного сотрудничества. "Потом во Владивостоке порты стали контролироваться местной мафией и японцы просто испугались, — рассказывает информированный источник. — Поэтому они были вынуждены работать через китайцев, которые скупали в Бурятии лес и перепродавали его японцам втридорога. Но теперь китайцы открывают свои порты для транспортировки закупаемой японцами в России древесины и у Японии появляется возможность приобретать древесину из региона напрямую".

 

 

Следите за нами в ВКонтакте, Телеграм'e и Twitter'e


Просмотров: 836
Рубрика: Бумпром и Леспром


Архив новостей / Экспорт новостей

Ещё новости по теме:

RosInvest.Com не несет ответственности за опубликованные материалы и комментарии пользователей. Возрастной цензор 16+.

Ответственность за высказанные, размещённую информацию и оценки, в рамках проекта RosInvest.Com, лежит полностью на лицах опубликовавших эти материалы. Использование материалов, допускается со ссылкой на сайт RosInvest.Com.

Архивы новостей за: 2018, 2017, 2016, 2015, 2014, 2013, 2012, 2011, 2010, 2009, 2008, 2007, 2006, 2005, 2004, 2003

Январь 2007: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31