Investor"s Business Daily: "Атомный вариант" Европейского Союза
Если и есть урок, который должны вынести для себя после январского прекращения поставок газа восемнадцать европейских стран, то он заключается в следующем: нужно осознать, что целый континент, развитой континент, может оказаться в заложниках своей энергетической зависимости от нефтяного тирана, - пишет американское издание Investor"s Business Daily.
С 5 января, когда Россия отключила Европе газ, Словакии оставалось лишь просить соседей одолжить немного топлива. Болгары в деревнях отапливались дровами, а в городских квартирах - мерзли и жались к электрообогревателям. В Германии и Чехии закрывались заводы, останавливалось производство товаров.
- Мы всегда зависели от России, - приводит слова одной старой женщины из Болгарии New York Times в номере от 12 января. Теперь нам не грозят ни бомбами, ни ракетами - теперь нас хотят заморозить до смерти.
Испытать такое в условиях арктического холода - этого достаточно, чтобы у любого изменился взгляд на такие вещи. И такое изменение настоятельно необходимо, потому что сегодня политика ЕС всячески ограничивает использование атомной энергии. Атомные электростанции закрываются одна за другой, а новые вместо них не строятся.
Однако народ уже требует, чтобы что-то было сделано. В прошедшие выходные в Софии 10 тысяч человек вышли на улицы с требованием вновь запустить две прикрытые АЭС. Словакия же, где 98 процентов всего газа поступает из России и последние дни отмечены даже отключения электричества, выступила в Брюсселе против еврочиновников, осудивших премьер-министра Дональда Фицо (Donald Fico, так в тексте - прим. перев.), который предупредил, что словацкая АЭС будет вновь пущена в работу.
- Если выбирать между холодом и темнотой в Словакии и проблемами в Брюсселе, я выбираю проблемы в Брюсселе, - заявил он.
Во вторник свое слово сказало и правительство Польши, объявившее об ускорении строительства своей первого атомного комплекса. По планам Варшавы, к 2020 году электроэнергию будут вырабатывать уже две таких станции. Даже Германия, где еще с 70-х годов прошлого века наиболее сильно движение "зеленых", на дух не переносящих атомную энергетику, переходит на новое мышление. В прошлом году, рассматривая предложение постепенного вывода из эксплуатации 19 работающих в стране станций, канцлер Ангела Меркель заявила в интервью Deutsche Welle, что "мы должны подумать о последствиях закрытия АЭС".
Отношение общества к чему бы то ни было меняется очень медленно, однако в данном случае есть два фактора, из-за которых изменение становится весьма вероятным. Во-первых, зимние морозы в этом году Европа запомнит надолго - и многие задумаются об альтернативных источниках тепла. Во-вторых, если кто помнит, время атомной экспансии Европы - это 70-е годы, когда из-за арабского нефтяного эмбарго цены на нефть взлетели до небес.
Если даже нестройная толпа европейских "зеленых" может добиться статус-кво против атомной энергии, почему и проатомные силы в Европе не могут сказать свое слово? Европе нужно новое мышление по этому вопросу, и как можно скорее.
Перевод опубликован на "ИноСМИ".
С 5 января, когда Россия отключила Европе газ, Словакии оставалось лишь просить соседей одолжить немного топлива. Болгары в деревнях отапливались дровами, а в городских квартирах - мерзли и жались к электрообогревателям. В Германии и Чехии закрывались заводы, останавливалось производство товаров.
- Мы всегда зависели от России, - приводит слова одной старой женщины из Болгарии New York Times в номере от 12 января. Теперь нам не грозят ни бомбами, ни ракетами - теперь нас хотят заморозить до смерти.
Испытать такое в условиях арктического холода - этого достаточно, чтобы у любого изменился взгляд на такие вещи. И такое изменение настоятельно необходимо, потому что сегодня политика ЕС всячески ограничивает использование атомной энергии. Атомные электростанции закрываются одна за другой, а новые вместо них не строятся.
Однако народ уже требует, чтобы что-то было сделано. В прошедшие выходные в Софии 10 тысяч человек вышли на улицы с требованием вновь запустить две прикрытые АЭС. Словакия же, где 98 процентов всего газа поступает из России и последние дни отмечены даже отключения электричества, выступила в Брюсселе против еврочиновников, осудивших премьер-министра Дональда Фицо (Donald Fico, так в тексте - прим. перев.), который предупредил, что словацкая АЭС будет вновь пущена в работу.
- Если выбирать между холодом и темнотой в Словакии и проблемами в Брюсселе, я выбираю проблемы в Брюсселе, - заявил он.
Во вторник свое слово сказало и правительство Польши, объявившее об ускорении строительства своей первого атомного комплекса. По планам Варшавы, к 2020 году электроэнергию будут вырабатывать уже две таких станции. Даже Германия, где еще с 70-х годов прошлого века наиболее сильно движение "зеленых", на дух не переносящих атомную энергетику, переходит на новое мышление. В прошлом году, рассматривая предложение постепенного вывода из эксплуатации 19 работающих в стране станций, канцлер Ангела Меркель заявила в интервью Deutsche Welle, что "мы должны подумать о последствиях закрытия АЭС".
Отношение общества к чему бы то ни было меняется очень медленно, однако в данном случае есть два фактора, из-за которых изменение становится весьма вероятным. Во-первых, зимние морозы в этом году Европа запомнит надолго - и многие задумаются об альтернативных источниках тепла. Во-вторых, если кто помнит, время атомной экспансии Европы - это 70-е годы, когда из-за арабского нефтяного эмбарго цены на нефть взлетели до небес.
Если даже нестройная толпа европейских "зеленых" может добиться статус-кво против атомной энергии, почему и проатомные силы в Европе не могут сказать свое слово? Европе нужно новое мышление по этому вопросу, и как можно скорее.
Перевод опубликован на "ИноСМИ".