Евро рухнул ниже $1,19
Евро, акции, цены на нефть идут вниз в понедельник после неважных данных с рынка труда США и тревожных сообщений, свидетельствующих о риске разрастания европейского долгового кризиса, сообщает "Интерфакс".
Решения G20, которая провела на выходных очередное заседание на уровне глав финансовых ведомств, свидетельствуют о желании ведущих стран мира сокращать бюджетные расходы на экономику, что может привести к замедлению ее оживления.
Курс единой европейской валюте опускался в ходе торгов в понедельник до $1,1877, уровня марта 2006 года, свидетельствуют данные агентства Bloomberg.
Евро закончил пятницу на отметке $1,1967, в ходе пятничных торгов единая валюта падала до $1,1956. По отношению к иене евро упал в понедельник до отметок 2001 года - 108,59 по сравнению со 109,98 на закрытие торгов в пятницу.
Пресс-секретарь премьера Венгрии Питер Сийярто в пятницу сказал, что ситуация в экономике страны "серьезная" и "не совсем не являются преувеличением" разговоры о возможности дефолта. Инвесторы расценили это заявление как сигнал распространения европейского долгового кризиса на новые государства региона.
Падению способствовали также разочаровавшие рынок данные о росте числа новых рабочих мест в США, которые ставят под сомнение перспективы относительно быстрого восстановления американской экономики.
Решения G20, которая провела на выходных очередное заседание на уровне глав финансовых ведомств, свидетельствуют о желании ведущих стран мира сокращать бюджетные расходы на экономику, что может привести к замедлению ее оживления.
Курс единой европейской валюте опускался в ходе торгов в понедельник до $1,1877, уровня марта 2006 года, свидетельствуют данные агентства Bloomberg.
Евро закончил пятницу на отметке $1,1967, в ходе пятничных торгов единая валюта падала до $1,1956. По отношению к иене евро упал в понедельник до отметок 2001 года - 108,59 по сравнению со 109,98 на закрытие торгов в пятницу.
Пресс-секретарь премьера Венгрии Питер Сийярто в пятницу сказал, что ситуация в экономике страны "серьезная" и "не совсем не являются преувеличением" разговоры о возможности дефолта. Инвесторы расценили это заявление как сигнал распространения европейского долгового кризиса на новые государства региона.
Падению способствовали также разочаровавшие рынок данные о росте числа новых рабочих мест в США, которые ставят под сомнение перспективы относительно быстрого восстановления американской экономики.