Новотны: дефляция - серьезный фактор для ЕЦБ
Несмотря на то, что европейцы не откладывают расходы в условиях падения потребительских цен, "очень важно серьезно относиться к дефляционным рискам и принимать ответные меры", заявил Новотны.
"Мы не должны тянуть слишком долго с ответной реакцией", - заявил Новотны.
Ожидается, что ЕЦБ обсудит запуск масштабной программы количественного смягчения (QE) на заседании 22 января.
Согласно предварительным данным Статистического управления Евросоюза, в декабре 2014 года потребительские цены в 18 (на тот момент) странах еврозоны сократились на 0,2% относительно того же месяца предыдущего года.
Новотны считает, что руководство европейского Центробанка обсуждает ряд вариантов, в том числе выкуп государственных и корпоративных облигаций.
По словам Новотны, руководство ЦБ обсуждает возможность установки целевого объема выкупа активов, а также вопрос о том, будут ли риски, связанные с выкупом бумаг, делиться между национальными центральными банками.
По его словам, "исключительно важным является отсутствие сомнений в отношении QE с правовой точки зрения".
"Мы не должны тянуть слишком долго с ответной реакцией", - заявил Новотны.
Ожидается, что ЕЦБ обсудит запуск масштабной программы количественного смягчения (QE) на заседании 22 января.
Согласно предварительным данным Статистического управления Евросоюза, в декабре 2014 года потребительские цены в 18 (на тот момент) странах еврозоны сократились на 0,2% относительно того же месяца предыдущего года.
Новотны считает, что руководство европейского Центробанка обсуждает ряд вариантов, в том числе выкуп государственных и корпоративных облигаций.
По словам Новотны, руководство ЦБ обсуждает возможность установки целевого объема выкупа активов, а также вопрос о том, будут ли риски, связанные с выкупом бумаг, делиться между национальными центральными банками.
По его словам, "исключительно важным является отсутствие сомнений в отношении QE с правовой точки зрения".