По оценке KGI, до 7 млн бывших владельцев Samsung Galaxy Note7 перейдут на iPhone 7
Аналитик KGI Securities Мин-Чи Куо (Ming-Chi Kuo) небезосновательно считает, что провал Samsung Galaxy Note7 сыграет на руку главному конкуренту южнокорейской компании в лице Apple.
По его мнению, от 5 до 7 млн бывших владельцев Samsung Galaxy Note7 приобретут вместо него смартфон iPhone 7, отдав предпочтение модели iPhone 7 Plus из-за ее сдвоенной камеры. Аналитик отметил, что многие пользователи Samsung после истории со взрывающимися аккумуляторами утратили веру в эту компанию и не против экспериментов с iOS.
Но это лишь предположение одного аналитика. На практике же некоторые владельцы Samsung Galaxy Note7 отказываются менять свои смартфоны, отключают функцию автоматического обновления и подписываются под петицией, в которой они просят Samsung разобраться с ситуацией и добиться возобновления продаж.
Мин-Чи Куо добавляет, что парочка подобных проколов со стороны Samsung может нанести непоправимый урон компании, которая на данный момент остается лидирующим производителем смартфонов в мире.
Теги: Apple , iPhone , Samsung
Комментировать
По его мнению, от 5 до 7 млн бывших владельцев Samsung Galaxy Note7 приобретут вместо него смартфон iPhone 7, отдав предпочтение модели iPhone 7 Plus из-за ее сдвоенной камеры. Аналитик отметил, что многие пользователи Samsung после истории со взрывающимися аккумуляторами утратили веру в эту компанию и не против экспериментов с iOS.
Но это лишь предположение одного аналитика. На практике же некоторые владельцы Samsung Galaxy Note7 отказываются менять свои смартфоны, отключают функцию автоматического обновления и подписываются под петицией, в которой они просят Samsung разобраться с ситуацией и добиться возобновления продаж.
Мин-Чи Куо добавляет, что парочка подобных проколов со стороны Samsung может нанести непоправимый урон компании, которая на данный момент остается лидирующим производителем смартфонов в мире.
Теги: Apple , iPhone , Samsung
Комментировать
Ещё новости по теме:
18:20