Canon Wordtank M300/V300 – переводим английские и японские слова

Среда, 24 января 2007 г.

Следите за нами в ВКонтакте, Facebook'e и Twitter'e

Оба электронных словаря Wordtank M300/V300 идентичны по своим функциональным особенностям. Вся разница заключается в дизайне, а также в дисплеях. Диагональ сенсорного дисплея M300 составляет 3.8 дюйма, его рабочее разрешение - 320 x 240 пикселей. Дисплей V300 также сенсорный, но он больше и работает с более высоким разрешением - 4.9 дюйма и 480 x 320 пикселей соответственно. Словари могут переводить слова с английского языка на японский и с японского на английский. Есть функция произношения слов - чтобы учить произношение. В отрыве от изучения слов и общения с представителями другой страны, с помощью Wordtank M300/V300 можно послушать любимую музыку. Для хранения файлов нужно использовать карту памяти формата SD. Файлы передаются с ПК на словари через USB-содинение. M300 будет продаваться в синем и розовом цветах по цене в 47000 йен (11000 рублей). V300 будет также доступен в двух цветах, но стоимость его выше - 52000 йен (12000 рублей). © Cyberstyle.ru по материалам Akihabaranews

Следите за нами в ВКонтакте, Facebook'e и Twitter'e


Просмотров: 662
Рубрика: Hi-Tech


Архив новостей / Экспорт новостей

Ещё новости по теме:

RosInvest.Com не несет ответственности за опубликованные материалы и комментарии пользователей. Возрастной цензор 16+.

Ответственность за высказанные, размещённую информацию и оценки, в рамках проекта RosInvest.Com, лежит полностью на лицах опубликовавших эти материалы. Использование материалов, допускается со ссылкой на сайт RosInvest.Com.

Архивы новостей за: 2018, 2017, 2016, 2015, 2014, 2013, 2012, 2011, 2010, 2009, 2008, 2007, 2006, 2005, 2004, 2003