Владимир Путин и Реджеп Тайип Эрдоган договорились встретиться в Сочи: Президенты России и Турции поговорили по телефону
Президент России Владимир Путин и президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган провели в среду первую за семь месяцев телефонную беседу, которая прошла по инициативе российской стороны. Ранее двусторонний диалог на высшем уровне был заморожен после того, как в ноябре прошлого года турецкими ВВС был сбит российский бомбардировщик. В ходе беседы президенты договорились о снятии запрета на поездки россиян в Турцию и о возможной личной встрече.
По данным турецкого телеканала Haberturk, который ссылается на источники в администрации турецкого президента, разговор длился 40 минут и прошел «очень позитивно». Как сообщает Кремль, стороны «достигли договоренности провести личную встречу», а министры иностранных дел двух стран встретятся в Сочи 1 июля.
Владимир Путин и Реджеп Тайип Эрдоган отметили необходимость восстановления российско-турецких отношений. После телефонной беседы глав государств стало известно, что Россия отменит запрет на организованный туризм в Турцию. «Российский лидер заявил, что поручит правительству вступить в переговоры с соответствующими турецкими ведомствами с тем, чтобы восстановить взаимовыгодное двустороннее сотрудничество в торгово-экономической и других сферах»,— сообщили в пресс-службе Кремля. Кроме того, главы государств подчеркнули необходимость активизации международного сотрудничества в борьбе с террористической угрозой.
О том, что такой телефонный разговор состоится, причем по инициативе российской стороны, накануне сообщил пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков. Соответствующее заявление было сделано после получения от Анкары письма с выражением сожаления о сбитом бомбардировщике Су-24. Несмотря на то что слова извинения вызвали споры о том, шла ли речь о соболезнованиях семье погибшего пилота Олега Пешкова, или об извинениях перед Россией, господин Песков заверил: «Там нет никаких филологических тонкостей». По словам свободно владеющего турецким языком пресс-секретаря президента, слово «извините» (как переведено в официальном тексте, представленном пресс-службой Кремля) «на 100% соответствует турецкому языку».
Напомним, после того как турецкие ВВС сбили российский самолет Су-24, в отношениях двух стран наступил глубокий кризис, а двусторонние контакты на высшем уровне были приостановлены. Однако письмо с соболезнованиями в Москве восприняли как шаг к восстановлению диалога. «Мы всегда выступали за то, чтобы Турция играла более конструктивную роль в процессе поисков путей урегулирования сирийского конфликта. Хотелось бы рассчитывать, что турецкая сторона будет вести себя более конструктивно как важный региональный игрок»,— сказал «Интерфаксу» заместитель главы МИД РФ Геннадий Гатилов.
Галина Дудина
По данным турецкого телеканала Haberturk, который ссылается на источники в администрации турецкого президента, разговор длился 40 минут и прошел «очень позитивно». Как сообщает Кремль, стороны «достигли договоренности провести личную встречу», а министры иностранных дел двух стран встретятся в Сочи 1 июля.
Владимир Путин и Реджеп Тайип Эрдоган отметили необходимость восстановления российско-турецких отношений. После телефонной беседы глав государств стало известно, что Россия отменит запрет на организованный туризм в Турцию. «Российский лидер заявил, что поручит правительству вступить в переговоры с соответствующими турецкими ведомствами с тем, чтобы восстановить взаимовыгодное двустороннее сотрудничество в торгово-экономической и других сферах»,— сообщили в пресс-службе Кремля. Кроме того, главы государств подчеркнули необходимость активизации международного сотрудничества в борьбе с террористической угрозой.
О том, что такой телефонный разговор состоится, причем по инициативе российской стороны, накануне сообщил пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков. Соответствующее заявление было сделано после получения от Анкары письма с выражением сожаления о сбитом бомбардировщике Су-24. Несмотря на то что слова извинения вызвали споры о том, шла ли речь о соболезнованиях семье погибшего пилота Олега Пешкова, или об извинениях перед Россией, господин Песков заверил: «Там нет никаких филологических тонкостей». По словам свободно владеющего турецким языком пресс-секретаря президента, слово «извините» (как переведено в официальном тексте, представленном пресс-службой Кремля) «на 100% соответствует турецкому языку».
Напомним, после того как турецкие ВВС сбили российский самолет Су-24, в отношениях двух стран наступил глубокий кризис, а двусторонние контакты на высшем уровне были приостановлены. Однако письмо с соболезнованиями в Москве восприняли как шаг к восстановлению диалога. «Мы всегда выступали за то, чтобы Турция играла более конструктивную роль в процессе поисков путей урегулирования сирийского конфликта. Хотелось бы рассчитывать, что турецкая сторона будет вести себя более конструктивно как важный региональный игрок»,— сказал «Интерфаксу» заместитель главы МИД РФ Геннадий Гатилов.
Галина Дудина