Энциклопедический словарь экономики и права
АУТЕНТИЧНЫЙ ТЕКСТ
- выработанный и согласованный сторонами окончательный текст международного договора. Текст двустороннего договора обычно составляется на языках обеих сторон, многостороннего • на языках, принятых в качестве официальных в той международной организации, которая созывает международную конференцию для выработки данного договора, или на языках, о которых условятся участники переговоров или конференции В заключительных статьях международного договора, как правило, указывается, что все тексты этого договора, составленные на различных языках, являются равно аутентичными, те. имеющими одинаковую юридическую силу. А.т. договора определяется в результате применения такой процедуры, какая может быть предусмотрена в самом договоре или согласована между государствами, участвующими в его составлении, или, при отсутствии такой процедуры, путем подписания, парафирования представителями этих государств текста договора или заключительного акта конференции, содержащего этот текст Среди распространенных новых методов установления аутентичности текста - принятие органом международной организации резолюции, в которую включен текст, либо подписание текста компетентными представителями международной организации (их подпись выполняет функцию удостоверения аутентичности). По завершении работы международных конференций тексты принятых договоров весьма часто включают в качестве приложений в заключительные акты. Подписание заключительного акта тж. выполняет функцию установления аутентичности текста договора.