Казахам разъяснили, что ношение хиджабов никогда не было казахской традицией
Ношение хиджабов не является казахской традицией, уверен председатель госагентства Казахстана по делам религий Кайрат Лама Шариф. "Закрывания лица в традиционной казахской среде - вообще никогда не существовало. Сегодня поверхностным суждениям о хиджабе, влиянию чуждой культуры и идеологии может противостоять только наш традиционный ислам", - заявил Лама Шариф в интервью газете "Казахстанская правда".
Он также отметил, что в повседневной жизни казашки не закрывали лицо, не находились в затворничестве и не были лишены права общения с членами других семей без разрешения мужа, отмечает "Интерфакс". "В богатом словарном запасе казахского языка нет понятия "хиджаб"", - добавил Шариф. По его словам, в Коране это слово не обозначает одежду женщины.
Напомним, что в середине июля премьер-министр республики Карим Масимов заявил, что правительство Казахстана не будет законодательно ограничивать ношение хиджабов, отметив, что этот вопрос сильно политизируется не только в Казахстане, но и в других странах мира.
Председатель агентства по делам религий также отмечает, что "нельзя слепо копировать чужие обычаи, следовать чужой культуре, в частности арабской", напомнив, что вообще "в Коране изначальный смысл этого слова означает - изгородь, завеса, перегородка, занавес, ширма".
"Казахский народ может сохранить свою сплоченность, согласие и единство, только следуя обычаям и традиционной религии своих предков", - резюмировал Лама Шариф.
Он также отметил, что в повседневной жизни казашки не закрывали лицо, не находились в затворничестве и не были лишены права общения с членами других семей без разрешения мужа, отмечает "Интерфакс". "В богатом словарном запасе казахского языка нет понятия "хиджаб"", - добавил Шариф. По его словам, в Коране это слово не обозначает одежду женщины.
Напомним, что в середине июля премьер-министр республики Карим Масимов заявил, что правительство Казахстана не будет законодательно ограничивать ношение хиджабов, отметив, что этот вопрос сильно политизируется не только в Казахстане, но и в других странах мира.
Председатель агентства по делам религий также отмечает, что "нельзя слепо копировать чужие обычаи, следовать чужой культуре, в частности арабской", напомнив, что вообще "в Коране изначальный смысл этого слова означает - изгородь, завеса, перегородка, занавес, ширма".
"Казахский народ может сохранить свою сплоченность, согласие и единство, только следуя обычаям и традиционной религии своих предков", - резюмировал Лама Шариф.