Эксперты: Ни одна из немецких АЭС не защищена от падения больших самолетов
Комиссия по безопасности реакторов представила доклад, свидетельствующий о том, что ни одна из немецких АЭС не защищена от падения больших самолетов. В тоже время в докладе нет рекомендаций о закрытии станций.
Ни одна из немецких АЭС не защищена в должной мере от падения больших самолетов. Эти данные приведены в докладе комиссии по безопасности реакторов, представленном во вторник, 17 мая, в Берлине. Как сообщает агентство Reuters, это один из главных выводов, сделанных экспертами. Министр окружающей среды, охраны природы и безопасности ядерных реакторов Норберт Рёттген (Norbert Rцttgen), представивший доклад, отметил, что полную оценку заключения экспертов в настоящий момент дать невозможно, для этого потребуется время. Однако уже сейчас можно отметить, что в каждом отдельном случае требуется индивидуальный подход.
Решение поручить экспертной группе подготовить доклад о состоянии АЭС было принято правительством Германии после аварии на японской атомной станции "Фукусима". В частности, предстояло выяснить, насколько немецкие АЭС устойчивы в случае землетрясений и наводнений. Агентство dpa обращает внимание на то, что комиссия не дала четких рекомендаций об отключении АЭС. Тем не менее выводы экспертов могут сыграть существенную роль в решении федерального правительства о прекращении эксплуатации ряда станций в рамках пересмотра энергетической политики. Новый закон, устанавливающий сроки отключения реакторов АЭС, должен быть принят кабинетом 6 июня.
После землетрясения и цунами в Японии, в результате которых пострадала АЭС "Фукусима", правящая коалиция во главе с канцлером Ангелой Меркель (Angelа Merkel) приняла решение временно отключить реакторы семи самых старых станций. С апреля нынешнего года около ста экспертов по поручению правительства проводили проверку АЭС, в том числе их способность противостоять стихийным бедствиям и терактам, - передает www.dw-world.de.
Ни одна из немецких АЭС не защищена в должной мере от падения больших самолетов. Эти данные приведены в докладе комиссии по безопасности реакторов, представленном во вторник, 17 мая, в Берлине. Как сообщает агентство Reuters, это один из главных выводов, сделанных экспертами. Министр окружающей среды, охраны природы и безопасности ядерных реакторов Норберт Рёттген (Norbert Rцttgen), представивший доклад, отметил, что полную оценку заключения экспертов в настоящий момент дать невозможно, для этого потребуется время. Однако уже сейчас можно отметить, что в каждом отдельном случае требуется индивидуальный подход.
Решение поручить экспертной группе подготовить доклад о состоянии АЭС было принято правительством Германии после аварии на японской атомной станции "Фукусима". В частности, предстояло выяснить, насколько немецкие АЭС устойчивы в случае землетрясений и наводнений. Агентство dpa обращает внимание на то, что комиссия не дала четких рекомендаций об отключении АЭС. Тем не менее выводы экспертов могут сыграть существенную роль в решении федерального правительства о прекращении эксплуатации ряда станций в рамках пересмотра энергетической политики. Новый закон, устанавливающий сроки отключения реакторов АЭС, должен быть принят кабинетом 6 июня.
После землетрясения и цунами в Японии, в результате которых пострадала АЭС "Фукусима", правящая коалиция во главе с канцлером Ангелой Меркель (Angelа Merkel) приняла решение временно отключить реакторы семи самых старых станций. С апреля нынешнего года около ста экспертов по поручению правительства проводили проверку АЭС, в том числе их способность противостоять стихийным бедствиям и терактам, - передает www.dw-world.de.