Аренда за десять тысяч рублей, высокое качество жизни и стереотипы о местных: жизнь в Турции

Среда, 20 июня 2018 г.

Следите за нами в ВКонтакте, Facebook'e и Twitter'e

Редактор vc.ru переехала жить в Турцию и рассказала о ценах на жильё, уровне зарплат, культурных особенностях и получении вида на жительство. Эмилия Гулиева Почему переехала

В прошлом году после нескольких лет жизни в Москве я оставила работу в ивент-менеджменте, уехала с одним рюкзаком в большое путешествие по Юго-Восточной Азии и ушла в новую сферу деятельности — работу со словом.

Вернувшись в Россию, я провела три месяца дома в личных делах и проектах, а летом 2017 года впервые приехала в Стамбул. Особых целей не было — я уже работала удалённо, поэтому менять города было несложно. О Стамбуле рассказывали друзья, я прочитала пару книг и решила пожить в городе пару месяцев, но готовилась уехать спустя неделю, если что-то пойдёт не так. Скорее мне хотелось проверить себя на прочность и понять, смогу ли я организовать жизнь в другой стране.

Я заранее забронировала комнату в трёхкомнатной квартире на Airbnb в районе Кадыкёй в азиатской части города — в отличие от центральных европейских районов в этом ещё не успели плотно обосноваться арабы, и находиться там приятнее и спокойнее, особенно если ты иностранка.

Аренда комнаты в месяц обошлась мне в 15 тысяч рублей, а перелёт в один конец — 4500 рублей. Комната была некрасивая и неустроенная, но у меня было мало денег, и я рассчитывала не проводить дома много времени и работать из кафе, чтобы большую часть дня впитывать в себя атмосферу города. Комната, которую я снимала в Стамбуле

Кадыкёй — район на побережье Босфора, густонаполненный кафе, галереями, концепт-сторами. Здесь приятно жить и безопасно гулять по вечерам. Я постоянно перемещалась по городу и посмотрела почти все районы — многие из них интересные, но жить удобнее в Кадыкёй.

Спустя две недели после приезда я поняла, что хочу остаться в городе и пожить столько, сколько возможно для граждан России — 60 дней безвыездно. Мне понравилась еда, энергичная атмосфера города, виды на Босфор и доступные горожанам развлечения — например, прогулки по Босфору или созерцание национальных танцев прямо на портовой площади.

За эти два месяца я успела объездить город, подружиться с местными, выучить разговорные фразы на турецком и посетить два города — Аланию и Измир.

Когда два месяца подошли к концу, я решила, что обязательно вернусь в Турцию, но на этот раз надолго и уже не в Стамбул, а в Аланию — на побережье Средиземного моря. Я всегда мечтала пожить на море, и впервые за год путешествий решила заземлиться на время в одной стране. В Азии мне было некомфортно из-за менталитета и разницы в часовых поясах, а Турция оказалась ближе.

До переезда в Турцию моё представление о стране складывалось в солянку из отелей, аниматоров и пляжей. Как и любые стереотипы, у этих есть обратная сторона медали. Сейчас Турция для меня — второй дом и уж точно шире, чем всё, что я себе представляла.

Расскажу по порядку о переезде и о прощании с милыми иллюзиями о стране. Жильё

Мне повезло — я переехала в Аланию, где у меня уже была русскоязычная подруга, которая познакомила меня со своим риелтором. Она за три дня нашла мне квартиру на одном этаже с подругой. Снимать долгосрочно через Airbnb или группы в Facebook не стоит — есть риск нарваться на мошенников, которые не смогут сделать нотариальный договор на квартиру.

В Алании аренда недвижимости дешевле, чем в Стамбуле. Студия в 20 км от центра Стамбула может стоить около 15 тысяч рублей. Я снимаю трёхкомнатную квартиру в двух минутах пешком от моря за 10 тысяч рублей. Живу одна. Квартира чем-то напоминает аэропорт, а коридор — взлётную полосу, такая она просторная. Внутри спальня, гостиная, комната для гостей, два просторных балкона, на одном из которых стол и стулья для трапез, отдельная кухня, совмещённый санузел с джакузи.

Низкая стоимость оправдана долгосрочной арендой и тем, что дом не новый — в нём нет бассейна и фитнес-клуба, типичных для новых комплексов. Мне эти блага ни к чему — я регулярно хожу на море, а фитнес-клуб нашла за углом за 1120 рублей в месяц.

Каждый месяц я оплачиваю три вида коммунальных платежей: интернет, воду и электричество. Интернет от провайдера Turk Telekom обходится мне в 910 рублей, вода — около 140 рублей. Самое дорогое — это электричество. Без использования кондиционера на обогрев или охлаждение оно стоит 700 рублей, а с нерегулярным включением — около 2 тысяч рублей. Гостиная, которую я использую как офис

Из окна на рабочем месте видно море, и это здорово — всегда можно немного отвлечься и посмотреть на воду. В квартире неидеальный ремонт, но есть посудомоечная машина и светлые стены — поэтому я готова примириться с небольшими недостатками. На минимальное обустройство дома и покупку бытовых предметов вроде швабры и сковородок я потратила около 10 тысяч рублей. Также регулярно заказываю чистку ковра — на это уходит 430 рублей. С улицы постоянно летит пыль и песок.

Снять квартиру на краткосрочной основе — до года — запрещено, если это не апарт-отель. Многие так делают, но есть риск нарваться на полицейских, которые могут прийти домой и попросить документы.

Купить квартиру в Алании можно начиная от €25 тысяч. Транспорт и мобильная связь

Дешевле передвигаться по Алании на общественном транспорте — маршрутках и автобусах. Стоимость одной поездки по транспортной карте составит 29 рублей, без неё — 42 рубля.

Бензин стоит около 84 рублей за литр. Много красивых мест находятся за пределами города или вне досягаемости общественного транспорта, поэтому можно арендовать машину на несколько дней. В среднем это обойдётся в 1120 в день без учёта бензина.

Маршрутки и автобусы ходят с интервалом в 20 минут примерно до полуночи, другого общественного транспорта нет. Турецкая маршрутка — долмуш

Мобильная связь недешёвая и не такая крутая, как в России, — пакет на 5 ГБ стоит 504 рубля в месяц. Работает без перебоев и нет междугороднего роуминга.

Спустя четыре месяца непрерывного пребывания в Турции SIM-карта блокируется в телефоне, и её нужно регистрировать в налоговой. А здесь самое интересное — сделать это можно только при наличии ВНЖ, который не всегда бывает готов спустя четыре месяца пребывания в Турции. Приходится менять телефон, SIM-карту при этом менять необязательно — она отказывается работать только в старом смартфоне, который и нужно регистрировать в налоговой.

Если выехать из страны в этот период, то он обнуляется, и засчитывается вновь с момента последующего въезда. Еда и кафе

В Турции дешёвая еда. Цены отличаются от города к городу, но незначительно. Стоимость скорее разнится в зависимости от сезона — летом дешевле, зимой — дороже.

Приведу «летние» цены на овощи и круглогодичные — на всё остальное.

Помидоры — 42 рубля за кг.
Огурцы — 21 рубль за кг.
Молодой картофель — 42 рубля за кг.
Пучок кинзы — 70 рублей.
Здоровенный пучок шпината — 70 рублей.
Кочан цветной капусты — 70 рублей.
Черешня — 70 рублей за кг.
Клубника — 56 рублей за кг.
Четверть арбуза — 42 рубля.
Апельсины — 28 рублей за кг.
Яблоки — 28 рублей за кг.
Бананы «королевские» — 70 рублей за кг.
Фермерский козий сыр — 420 рублей за кг.
Оливки или маслины — 280 рублей за кг.
Овсянка — 70 рублей за 0,5 кг.
Чечевица — 70 рублей за кг.
Яйца — 84 рубля за 15 штук.

Средняя стоимость блюда в кафе — 280 рублей. Чашка кофе по-турецки — 70 рублей. Минимальный вариант турецкого завтрака за 140 рублей. Чай бесплатно в неограниченном количестве.

Стоит отметить, что в Турции запрещены некоторые добавки, поэтому по большей части еда «чистая». Спустя несколько месяцев безвыездной жизни в Турции обостряются вкусовые рецепторы — начинаешь моментально чувствовать «химию».

Я не знаю, сколько стоит алкоголь, но могу рассказать о кальяне — средняя стоимость составляет около 250 рублей. Так дёшево, потому что турки как правило берут себе каждый по кальяну, а не делят его на компанию. Виза и вид на жительство

Россиянам не нужна виза — можно находиться в стране 90 дней за полгода, из них — 60 безвыездно. Это значит, что по истечению срока в два месяца нужно выехать из страны и можно снова вернуться на 30 дней. Получать визу не требуется, если нет задачи устроиться на работу — тогда понадобится рабочая виза, которую будет готовить работодатель.

За превышение срока нахождения в стране предполагается штраф и депортация — если у вас попросят документы, а вы уже остались больше, чем можно. На границе лучше без скандалов оплатить штраф, иначе оставят в базе пометку о неблагонадёжности и могут отказать во въезде на несколько лет.

Я неправильно посчитала дни до отъезда и превысила срок пребывания на один день, но на паспортном контроле ничего не заметили. Это исключено в маленьких курортных городах — например, в Алании, где сотрудники цепляются к проверке дат, как будто в каждом пассажире видят международного преступника. В таких городах мне бы точно не повезло и пришлось бы платить штраф, а что самое неприятное — объяснять потом в миграционной службе для подготовки документов ВНЖ, почему я превысила срок пребывания.

В Турции можно легко получить вид на жительство — это называется «икамет». Для получения икамета есть несколько оснований — например, покупка недвижимости, туризм или замужество. Мне нужен был туристический икамет. Он выдаётся ровно на год, затем нужно готовить новый. Если делать ВНЖ пять лет подряд, то можно получить гражданство. Не советую читать инструкции по получению ВНЖ в интернете — пишут чушь. Например, что икамет можно получить на три месяца. Лучше всего спросить того, кто уже прошёл процедуру и получил карточку.

Я сознательно выбрала Аланию в качестве первого города для получения ВНЖ, потому что подруга, которая шесть лет живёт в Турции, рассказала, что снять квартиру в Стамбуле — это квест и большая удача. Иностранцам практически ничего не сдают, по-английски мало кто говорит, а сделать нотариальный договор, необходимый для икамета, тоже может не каждый хозяин квартиры.

Для туристического ВНЖ необходимы следующие документы в порядке изготовления:

Заявление на икамет с подписью — сделать можно на сайте.
Квитанция об оплате заявления на икамет.
Копия загранпаспорта, заверенная у нотариуса, а также оригинал паспорта.
Подтверждение доходов — из расчёта не менее 30 тысяч рублей в месяц на человека.
Четыре биометрические фотографии, сделанные не позже, чем за шесть месяцев до подачи документов.
Страховка.
Нотариально заверенная копия договора аренды квартиры.
Копия паспорта владельца квартиры.
Копия «Тапу» — документ, подтверждающий, что хозяин владеет квартирой.

Моя страховка стоит 2100 рублей (так дёшево благодаря знакомствам моего риелтора) и покрывает только экстренные ситуации. Это значит, что если у меня заболит зуб, — я буду лечить его за свой счёт.

Все расходы по документам и оплата за аренду и услуги риелтора составили 50 341 рублей по курсу 15 рублей за лиру. Но стоит закладывать большую сумму — переезжая в новую страну, неизбежно тратишь больше, потому что не ориентируешься в ценах и постоянно переплачиваешь.

На сайте, где вы создаёте заявку на ВНЖ, вам покажут дату встречи в миграционной службе — как правило, встреча произойдёт через два-три месяца после подачи заявки.

В назначенный день и время нужно прийти в управление с документами. Если чего-то не хватит, не волнуйтесь — сотрудники дают две недели, чтобы принести необходимое. Если всё приняли, дадут документ, который подтверждает, что заявка одобрена и ожидает рассмотрения. Вид на жительство придёт в ближайшее по месту регистрации отделение почты — при первом получении стоит рассчитывать на два-три месяца.

Удивительно, но мне прислали его за две недели, а на встрече в миграционной службе спросили только, где я работаю и зачем приехала в Турцию, и не попросили документы, подтверждающие платёжеспособность. Сотрудник, который принимал у меня документы, сказал: «Я тебе доверяю». Так выглядит мой икамет. Его всегда нужно носить с собой — это как паспорт Зарплаты

В Стамбуле понятие «высокая зарплата» применимо к суммам от 70 тысяч рублей. На эти деньги можно снять себе квартиру, есть, развлекаться и даже немного откладывать. В Алании средняя зарплата составляет 28 тысяч рублей.

Если в Стамбуле экспату по рабочей визе доступны многие профессии — от работы в креативном агентстве до управления отделом маркетинга на заводе, то в Алании ситуация обстоит иначе. Здесь процветает туризм, поэтому многие россияне заняты в сфере обслуживания — например, работают продавцами-консультантами в магазинах по продаже чемоданов или устраиваются в салоны красоты. Это касается чаще всего девушек, которые замужем за турками.

Известный мне пример зарплаты в креативной индустрии — 84 тысячи рублей за управление контентом развлекательного сайта о путешествиях, лайфхаках, еде и прочем.

На мой взгляд, Турция — удобная для фрилансеров страна, и я пока не понимаю, почему не так много людей выбирают её для удалённой работы. Я пробовала работать из полюбившегося фрилансерам Бали, но остаться там не захотела — далеко от Европы, неудобные часовые пояса, если сотрудничаешь с Москвой, а ещё круглый год одинаковый климат и вечно пережаренная еда. Кому-то это подходит, остров прекрасный, но мне было сложно. Турция сопоставима с Бали по расходам, но мне здесь нравится больше. Рабочий день и выходные

До переезда в Турцию я всего год работала удалённо и не знала, смогу ли дисциплинировать себя, оказавшись в новых условиях. В прошлом году я часто меняла страны, и это создавало динамику, а здесь мне предстояло заземлиться в одной стране и попробовать построить ежедневную рутину.

Но всё оказалось не так страшно, как я себе представляла. Каждый день в редакции наполнен огромным количеством разных событий — от общения с агентствами до подготовки материалов, поэтому дни непохожи друг на друга, и скучать не приходится.

Я начинаю рабочий день около 9 часов утра и заканчиваю по-разному — когда в 7, когда в 10 часов вечера. Обед провожу на балконе или могу выйти прогуляться вдоль линии моря. После сдачи материала, если ничего нет на очереди, устраиваю пятиминутный перерыв на кофе.

Часто мой тихий рабочий день — я просто сижу за компьютером и вокруг буквально ничего не происходит — прерывается весёлыми криками аниматора из соседнего отеля. Это длится два часа каждый день и сопровождается попсовой музыкой, так что я закрываю уши наушниками и продолжаю работать дальше. Я пробовала закрывать окна и балконные двери, но спустя две минуты становится жарко, так что это бесполезно.

Раз в неделю мы созваниваемся на редакционной планёрке и обсуждаем планы на неделю, а в остальное время я решаю с коллегами рабочие вопросы в онлайне. Это удобно.

Друзья спрашивают, комфортно ли мне работать удалённо и без команды за плечами, и я отвечаю, что да. Это не проектная работа и не ивент-менеджмент, где лучше решать многие вопросы лично и для оперативности находиться рядом. Я много пишу и мне нужна тишина, поэтому для этого вида деятельности лучше, когда ничего не отвлекает. Кроме разнузданных воплей аниматора и его подруги из соседнего отеля, конечно. Это было моё привычное рабочее место в любимом стамбульском кафе, пока однажды его не оккупировал кот

На выходных я хожу на море. Ко мне постоянно приезжают друзья, так что вечера и выходные заняты расслаблением на пляже, путешествиями по стране или вылазками в новые кафе за неспешными турецкими завтраками, лучшие из которых длятся весь день.

Складывается интересное впечатление — я каждую неделю будто выезжаю на курорт. За полгода я так и не привыкла, что до моря рукой подать, и я всегда могу его увидеть, дотронуться до воды, посидеть рядом.

Часто бывает так, что мне неожиданно приходит идея уехать в Стамбул или в путешествие, тогда я быстро бронирую билет и улетаю следующим днём. Минимум раз в месяц я и мой рюкзак оказываемся в самолёте. Чаще всего я езжу в Стамбул — там живут друзья, и я очень люблю этот город.

Сейчас я в Москве, куда тоже приехала неожиданно для себя. Удалённая работа развязывает руки, но накладывает ответственность — нужно заботиться о качестве рабочего места, комфортном сне в новых местах, адаптации к другой еде.

Напоследок нужно отметить, что отдыхать на море и работать в квартире на море — это разные концепции. Я не выхожу на море в течение дня, потому что не успеваю и не хочу отвлекаться, и не провожу время как турист — заседая в будние дни в кафе и праздно распивая лимонад. Мой рабочий день в Алании выглядит так же, как когда я приезжаю в офис и работаю из московской редакции. Климат

В разных источниках пишут, что климат Алании — субтропический. Расскажу, что это значит, и легко ли перенести его, если не привык к жаре.

Зимой в самые холодные дни температура падает до 10°C, что неприятно, поскольку дома нет системы центрального отопления, а если целый день включать кондиционер на обогрев, можно разориться. Летом температура под солнцем иногда доходит до 60°C, а в тени 40°C. Я не знаю, что поможет мне пережить это лето. Такой экстрим длится неделю-две, а остальное время температура 40°C. Днём лучше не гулять без головного убора, потому что можно заработать солнечный удар.

Купаться можно начинать с середины мая — вода становится не такой прохладной, а если замёрзли, то можно быстро согреться под солнцем. Местные часто проводят лето в горах, которые окружают Аланию со всех сторон — там по вечерам прохладно и температура опускается примерно до 16°C, свитер лишним не будет.

Если вы работаете удалённо, то лучший способ пережить летнюю жару — это рано утром ходить на море, днём работать из кафе из кондиционером, а около десяти вечера выходить на улицу. Алания в конце мая Язык и менталитет

Несмотря на большой поток туристов, большинство местных плохо говорят по-английски. Скорее с вами поговорят по-русски. Поэтому мне пришлось выучить бытовой турецкий, чтобы, например, спросить, где находится автобусная остановка, и попросить счёт в кафе. Язык лёгкий, а когда постоянно находишься в этой среде, новые слова прирастают сами собой. Я пока не могу сообщить всё, что думаю, но всё чаще понимаю, что мне говорят.

Чтобы выучить язык, можно пойти на языковые курсы. Чаще всего рекомендуют курсы Tomer от университета Анкары. Стоимость разнится от города — например, в Стамбуле такие курсы стоят 15 400 рублейив месяц, а в Алании — 7000 рублей в месяц. Длятся курсы по-разному, это зависит от уровня интенсивности. Моя подруга занимается на годичном интенсивном курсе — каждый будний день с 9 утра до 13 дня, перерыв между языковыми модулями составляет один день.

Я не хожу на языковые курсы — их расписание не совпадает с редакционным графиком. Но я постоянно спрашиваю у друзей новые слова и обороты, слушаю турецкий рэп, чтобы приучить слух к звучанию. Пока ничего не понимаю, но я не тороплюсь.

Стоит отметить, что язык не всегда был лёгким — в прошлом веке правитель Мустафа Кемаль Ататюрк собрал группу лингвистов, чтобы те превратили язык в нечто, что способно объединить разрозненную нацию, где каждый регион говорил на своём диалекте. Поэтому вся грамматика строится на суффиксах — к корню слова просто добавляются аппендиксы, которые обозначают всё, что угодно — от принадлежности к определённой национальности до местонахождения.

К слову, язык по-прежнему отличается от региона к региону. В Алании многие коренные местные говорят на аланийском турецком, понять который я не в силах, потому что они сильно упрощают грамматические конструкции и говорят с отличным от привычного мне акцентом. Во время путешествия на автомобиле с друзьями

Менталитет предсказуемо отличается от российского. Расскажу по порядку.

Уважение и почитание старших. Многие мужчины советуются с матерями, даже в их взрослой жизни те остаются компасами, которые всегда чётко знают, кому и что делать.
В деревнях до сих пор сохранились кровные браки — это когда двоюродный брат и сестра могут пожениться, и никто не удивится.
Здесь принято знакомиться с соседями и продавцами окрёстных магазинов. Даже в Стамбуле с населением более 20 млн человек у меня за короткое время установились приятельские отношения со всей улицей: меня выучили все бариста, продавцы магазинов, куда я забегала за водой, и даже в салоне сотовой связи.
Нужно торговаться. Если не торговаться, то можно купить дороже. Правило распространяется не только на иностранцев, но и на местных. Всегда можно получить скидку. Личным рекордом я считаю покупку симпатичного маленького чемодана за 1400 рублей вместо 3 тысяч. Сначала торговаться неловко, а потом привыкаешь.
Девушка нигде за себя не платит. Мне комфортны оба варианта — и заплатить за себя самой, и позволить это другому, но здесь попытка заплатить за себя приравнивается к оскорблению. Как-то раз я хотела заплатить за свои фрукты, но продавец начал громко смеяться, а мой спутник немного нервно попросил меня убрать кошелёк.
Здесь всегда могут угостить чем-то вкусным просто так. Это называется «икрам». Особенно если живёшь поблизости и регулярно общаешься с персоналом заведения. Например, на рынке, куда я раз в неделю прихожу за овощами, меня постоянно прикармливает продавец сухофруктов — он угощает меня и моих друзей финиками, в которые завёрнуты грецкие орехи. Стоит ли говорить, что я покупаю сухофрукты в этом месте не только потому, что они там самые вкусные, но ещё и потому, что мы подружились.
Сильная культура неформальных разговоров — small talk. В магазинах, кафе, на улице. Люди часто улыбаются друг другу, что сначала было непривычно.
Здесь никогда не повышают на детей голос в общественных местах. За полгода жизни в Турции я ни разу не видела, чтобы кто-то ударил ребёнка на улице.
Почти нет бездомных. Я не знаю, с чем это связано, но за долгое время я увидела всего одну сидящую с протянутой рукой женщину. От удивления ссыпала ей всю мелочь из кошелька.
Не существует концепции «дружба между мужчиной и женщиной». Одно свидание в большинстве случаев предполагает второе, а это уже значит отношения.

Фетхие — курорт Средиземноморского побережья. Одно из самых приятных мест в мире, где мы купались.

Могу сказать, что моё качество жизни повысилось с переездом. Климат, доступные фермерские продукты, выходные на море — всё это придает рабочим будням новое звучание.

Я не уверена, что это переезд «раз и навсегда», ведь в мире столько всего интересного. Но пока мне нравится, и в планах — провести следующий год в Стамбуле и продолжить много путешествовать за пределами Турции.

#переезд

Следите за нами в ВКонтакте, Facebook'e и Twitter'e


Просмотров: 428
Рубрика: Hi-Tech
(CY)

Архив новостей / Экспорт новостей

Ещё новости по теме:

RosInvest.Com не несет ответственности за опубликованные материалы и комментарии пользователей. Возрастной цензор 16+.

Ответственность за высказанные, размещённую информацию и оценки, в рамках проекта RosInvest.Com, лежит полностью на лицах опубликовавших эти материалы. Использование материалов, допускается со ссылкой на сайт RosInvest.Com.

Skype: rosinvest.com (Русский, English, Zhōng wén).

Архивы новостей за: 2018, 2017, 2016, 2015, 2014, 2013, 2012, 2011, 2010, 2009, 2008, 2007, 2006, 2005, 2004, 2003

Rating@Mail.ru